Thursday, July 25, 2013

Accusations of Sabbath-Breaking: Matthew 12:1-8 (section D1)





Continuing where we left off in this series of Matthew gospel, we arrive at the central section of this narrative, which is connected by three pericopes: D1 (Matt. 12:1-8), D2 (vv. 9-14), and D3 (vv. 15-21). 

As noted in a previous post, chapters 11 & 12 are compiled as one connected narrative of events, and each pericope within chapters eleven and twelve are connected by Matthew in a way which is not found in the other synoptic gospels (cf. Luke chap. 5-7). Also, this central section at which we have finally arrived focuses heavily upon one theme: the theme of Sabbath-Rest. As we go through this central section in its entirety, it will become more and more apparent that Matthew has "sandwiched" these Sabbath controversies between the surrounding pericopes in order to give his readers the sense that these events transpire around the same general time: the time of the Sabbath; the time of rest for the people of Israel.


Beginning with the first part (D1), we find this brief sketch of events:
  At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry, and they began to pluck heads of grain and to eat. But when the Pharisees saw it, they said to him, "Behold! Your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath!" 

  He said to them, "Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him: how he entered the House of God and ate the bread of the Presence, which it was not lawful for him to eat nor for those who were with him, but only for the priests?

  Or have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple profane the Sabbath and are guiltless? I tell you, something greater than the Temple is here. And if you had known what this means, 'I desire mercy, not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless ones. For the Son of Man is Lord of the Sabbath."

In order to appreciate the significance of these accusations by the Pharisees, it's important to ask and answer the question, "Was Jesus allowing his disciples to do something unlawful on the Sabbath?"

It is very clear from the text of God's Law that "work" was not allowed on the Sabbath. The Sabbath was a day of rest for God's covenant people. "Six days you shall labor and do all your work, but the seventh day is the Sabbath of Yahweh your God. In it you shall do no work..." (Ex. 20:9-10). Also, as it concerns the actions of Jesus' disciples, God's Law also allows the poor to glean from the edges of certain fields, including grain fields (Lev. 19:9-10; Deut. 23:24-25; 24:19-22). But the problem with which Jesus was confronted concerning both of these aspects of God's Law --Sabbath resting and grain gleaning-- was that the Law did not, per se, clarify whether gleaning was permitted on the Sabbath Day. That is to say, if you look at all of the laws pertaining to the Sabbath Day, there is no clear indication that gleaning heads of grain qualified as the "work" forbidden in the Sabbath Laws. The Law simply does not address those overlapping issues. But the Pharisees did have an interpretation of the Law that addressed those overlapping issues. In fact, according to the pharisaical laws of 1st century Judaism, all forms of "reaping" were forbidden on the Sabbath because "reaping" was considered work. And the action of plucking heads of grain, and then rubbing them together to get the kernels inside, was considered a form of "reaping," and therefore was unlawful to do in their eyes.

But Jesus' response is very telling. Jesus does not spend any time affirming or denying their pharisaical interpretation. Jesus' response assumes it was lawful for his disciples to be gleaning on the Sabbath, which means that Jesus' response is not so much concerned with proving that there are exceptions to God's rules as it is with proving that the Pharisees have misunderstood the Law and its Lawgiver entirely.

Jesus asks them, "Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him: how he entered the House of God and ate the bread of the Presence, which it was not lawful for him to eat nor for those who were with him, but only for the priests?" This is a reference from 1st Samuel 21:1-6, in which we learn that David did, in fact, eat the bread of the Presence, which was, according to the strict letter of the law, designated for "Aaron and his children" (Lev. 24:5-9). The reason why Aaron and his children could eat "holy food" was because they were ritually consecrated as 'holy' to the Lord for their service in God's House, but laymen were not considered 'holy' (Lev. 22:1-16) unless they became properly consecrated according to the law (e.g. As a nazarite, or for holy war, etc.). Ordinarily, laymen like David were just ceremonially 'clean,' like the rest of ordinary Israelites who avoided defiling themselves with ceremonial uncleanness. But if we look at 1st Sam. 21 carefully, it is obvious that David had been consecrated as 'holy,' similar to the consecration of a priest, and the Priest considered it lawful to give it to him because he was specially consecrated as holy. Notice how obvious this is from the story of 1st Sam. 21:1-6:
Then David came to Nob to Ahimelech the priest. And Ahimelech came to meet David trembling and said to him, “Why are you alone, and no one with you?”  And David said to Ahimelech the priest, “The king has charged me with a matter and said to me, ‘Let no one know anything of the matter about which I send you, and with which I have charged you.’ I have made an appointment with the young men for such and such a place.  Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here.”  And the priest answered David, “I have no common bread on hand, but there is holy bread—if the young men have kept themselves from women.”  And David answered the priest, “Truly women have been kept from us as always when I go on an expedition. The vessels of the young men are holy even when it is an ordinary journey. How much more today will their vessels be holy? So the priest gave him the holy bread, for there was no bread there but the bread of the Presence, which is removed from before the Lord, to be replaced by hot bread on the day it is taken away.
Notice carefully that David assures the priest that he and his men have abstained from ceremonial uncleanness and that their vessels are holy too, not merely ceremonially "clean." This infers that David and his men have been consecrated as holy too, because only servants of the Lord who were ceremonially consecrated as holy could partake of holy food (Lev. 22:1-16). Jesus knew the Law taught this. But did the Pharisees make this connection? 

But notice again, and just as carefully, that Jesus responds to the Pharisees with an assertion about it being unlawful for David to eat the holy bread. Well, which one was it? Was it lawful or unlawful for David to eat the holy bread? It is true that the letter of the Law only mentions in passing that Aaron and his children are to eat the bread, but was that law intended to exclude all other servants in God's House who became specially consecrated as holy too? 

In the next verse, we learn a clue about why Jesus said it was unlawful for David to eat the holy bread. In the next verse, Jesus asks another question:
Or have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple profane the Sabbath and are guiltless?
Stop and think about this statement for a minute. Is it true that the priests of the Lord profane the Sabbath? According to Leviticus 24:5-9, which is the same place we learn that "Aaron and his children" are to eat the holy bread, we learn that the twelve loaves of bread were exchanged on the Sabbath Day. This means David entered the House of God and ate the holy bread on a Sabbath Day. But when you read 1st Samuel 21, did you conclude that the priest was profaning the Sabbath by working that day? My guess is that you assumed he did not profane the Sabbath that day, or any other Sabbath Day, because God ordered them to exchange the holy bread on the Sabbath Day. Even though God commanded His people to do no "work" on the Sabbath Day, the priests self-consciously affirm their duty to "work" on the Sabbath Day by exchanging the twelves holy loaves of bread every week. 

But which is it? Are the priests profaning the Sabbath or not? Are they "working" on the Sabbath or not? 

It turns out that what Jesus is doing is answering the Pharisees according to their own traditions of interpretation. The Pharisees attack Jesus for allowing his disciples to do what is "unlawful" on the Sabbath, according to their dubious traditions. Jesus responds with two equally dubious illustrations of law-keeping. And by responding in that way, Jesus arrives at the underlying problem with the Pharisees and their accusations of Sabbath-breaking: The Pharisees don't know the true Lawgiver

The Pharisees know that God requires "burnt offerings" and "sacrifices," and so they offered sacrifices according to the letter of the law; whereas the Lord desired loyal love (i.e. mercy), not sacrifice (Hosea 6:6). The Lord wanted them to know Him, rather than merely offer burnt offerings. But their love was like a morning cloud, and like the dew on the ground which goes away quickly once light shines on it (Hosea 6:4). Like Adam in God's Garden, they transgress God's covenant, and they deal faithlessly with God Himself (Hosea 6:7). They are evildoers tracked with blood (Hosea 6:8), banding together and lying in wait to commit villainy against God's people (Hosea 6:9). Their whoredom with Herod's idolatrous temple and their man-made traditions defiles them (Hosea 6:10). They do not know that something greater than Herod's Temple is before them. They do not accept his claim that "The Son of Man is Lord", let alone lord of the Sabbath. Therefore, when the Lord restores the fortunes of his people as promised on the day of Harvest (Hosea 6:11), the Pharisees will reap what they have sown. 

As we progress through Matthew's gospel, we learn that because they refuse to turn away from their man-made idols, and turn to the Lord (Hosea 6:1), they will, instead, seek an alternative course of action. In the very next pericope we learn that the Pharisees conspire to destroy Jesus from that Sabbath Day forward (Matt. 12:14). From that day forward, they will attempt to tear Jesus apart, strike him down, and bind him up (Hosea 6:1). But little do they know that in doing so, He will fulfill what Adam did not. He will fulfill the life which Israel did not. He will be the faithful son of God which both Adam and Israel failed to be. Little do they know that after two days he will revive, and on the third day he will rise up, that his people may live before him (Hosea 6:2).

   







Sunday, July 21, 2013

Miserable Comforters, Infinite Fullness



We can see in affliction that the world is not what it seems, not what it promises, and not what we expected and flattered ourselves with. Whatever a man makes his riches, whether friend, wealth, or earthly interests, they cannot deliver out of the hands of death and judgment (Prov. 11:4). The soul finds by experience the unsuitableness and dissatisfaction in all these things. There is no comparison between an invisible soul and visible comforts; an immortal soul and perishing contentments; a spiritual being and an earthly portion. The air we breathe will as soon fill a hungry belly as creature-comforts will satisfy the spirit. In the hour of trial the soul says, 'Miserable comforters you all are, you physicians of no value' (Mark 5:26). Ah, but there is infinite fullness in Jesus Christ. He is suited to all the needs of poor undone sinners. No king was anointed with such power; no prophet with such wisdom; no priest with such grace, for God gave him the Spirit without measure (John 3:34), and of his fullness we receive grace for grace. ...He infinitely transcends all the beauty and glory of the world. He is our King to govern; our Prophet to teach; our Priest to save. 
-- Thomas Case, Select Works, A Treatise of Afflictions 
 

Saturday, July 20, 2013

The Prayer of a Living Sacrifice: Psalm 119:169-176




There are two translations below. The first comes from an ESV Bible. The second is my own "wooden" translation of the same verses, organized according to its own literary structure (without verse numbers). Following that is my commentary on this portion of Psalm 119.


Psalm 119  (ESV)
169  Let my cry come before you, O Lord;
give me understanding according to your word!
170  Let my plea come before you;
deliver me according to your word.
  
171  My lips will pour forth praise,
for you teach me your statutes.
172  My tongue will sing of your word,
for all your commandments are right.
  
173  Let your hand be ready to help me,
for I have chosen your precepts.
174  I long for your salvation, O Lord,
and your law is my delight.
175  Let my soul live and praise you,
and let your rules help me.
176  I have gone astray like a lost sheep; seek your servant,
          for I do not forget your commandments.



Psalm 119:169-176
A)  Let my cry draw near before your face, O Yahweh.
B)  According to your commanded-word, give me discernment!
A’)  Let my plea enter before your face.
B’)  According to your spoken-word, rescue me!

C)  My lips will burst forth a song of praise because you instruct me in your written-laws!
C’)  My tongue will shout jubilantly of your spoken-word because all your regulations are just!

D)  Let your hand be to my succor, because I have chosen your directions.
E)  I long for your deliverance, O Yahweh, and your Law is my delight!
D’)  Let my soul revive so that it can praise you, and let your judgments succor me.
E’)  I have wandered like a lost sheep; so search for your servant because I do not forget your commandments




The first line of the first verse (in the ESV) says, "Let my cry come before you," whereas the first line of the second verse says "Let my plea come before you." Clearly those two statements parallel each other. And at first glance, the only noticeable difference between the two is the word cry and the word plea. But the ESV translation is actually misleading. According to the more "wooden" translation above, what King David actually wrote in the first verse (and yes, I do believe King David wrote this Psalm) was "let my cry draw near...". In the second verse, David wrote something different. He wrote, "let my plea enter...". And so, the difference is not merely between crying and pleading (as the ESV suggests), but also between drawing near and entering.

At a second glance, you might be thinking that there still isn't much of a difference between drawing near and entering; but according to the culture in which King David was raised, such distinctions were profoundly important. The word for "drawing near" is קרב (qrb), and has a peculiar importance within the Law of God, particularly because it is frequently used throughout the book of Leviticus. Just to show a small sample of how frequent qrb is, below is another "wooden" translation, only this one shows the first few verses of Leviticus. Notice the frequency of the qrb root: 
Now he called to Moses. Yahweh spoke to him from the Tent-of-Congregation, saying: "Speak to the children of Israel and say to them: 'When anyone among you brings-near (qrb) a near-offering (qrb) for YHWH, from domestic animals, from the herd or from the flock you may bring-near (qrb) your near-offering (qrb). If an ascension-offering is his near-offering (qrb) from the herd, then a male, without blemish, let him bring-it-near (qrb) to the entrance of the Tent-of-Congregation, let him bring-it-near (qrb) as acceptance for him, before the presence of Yahweh.'"

According to God's Law, certain boundaries were set by God for worshiping-laymen such as David. David understood that once he entered the courtyard surrounding the Lord's house (the tabernacle), that would be as far as he could "draw near." If he desired to draw near further, and enter into the Lord's holy presence, he would die. And not by his own choice, of course, but because God's Law taught him so. God's Law taught him how polluted he was because of sin, how holy God was, and how pure one needed to be in order to enter the very presence of God. But the Lord, full of grace and mercy, placed Himself in a covenant with man and allowed an animal without blemish to represent everyone who desired to draw near. In order to draw near, that animal would have to die in his (or her) place and be carried by a priest before the altar. In doing so, that animal-representative would draw near before Yahweh. If David were offering an animal without blemish, that animal would die and draw near before the face of Yahweh in David's place. And so, when King David asked Yahweh for his cry to draw near before His face, David was using sacrificial terminology. David was, in essence, saying, "Let this cry of mine be received as a sacrifice, brought near before you according to your Law."

Similar but distinguishable terminology is also used in the second verse, when David describes the entrance, the בוֹא (b'wa), of his plea. Just as Moses alone entered (b'wa) the cloud of Yahweh at the top of Mount Sinai (Ex. 24:18) and the cloud of Yahweh covering the Tabernacle (Ex. 33:9), so the High Priest only entered (b'wa) the Most Holy Place of Yahweh in the Tabernacle (Lev. 16:17). David's plea, therefore, is distinguishable from his cry. David wants his cry, his wailing, to draw near as a sacrificial offering without blemish, and he wants his plea to actually enter the most holy presence of God. While acknowledging the holy boundaries of access to God, David embraces God as one to whom he can draw near and actually enter before. Through faith, David embraces the gracious character of God revealed in his Law.

But for what does David cry? And for what does David plea?

Again, we find another misleading translation in the ESV. The ESV doesn't distinguish what "word" David trusts in. In the second line of the first two verses, the ESV says "according to your word," with no distinction between either verse. But in Hebrew, the first verse says "according to your commanded-word" (דָבָר  dbr), whereas the second verse says "according to your spoken-word" (אמרה  imrh). The first "word," dbr, is very common. It's most familiar use is with the ten commandments, the ten commanded-words, the ten dbr's. The other word, imrh, refers to that which God has spoken, which is why it's often translated as God's "promise" throughout the Scriptures. Elsewhere in this Psalm, it is translated as "promise" (119:38, 41, 50, 58, 76, 82, 116, 123, 133, 140, 148, 154; ESV). I have only translated it as God's spoken-word to distinguish it from God's commanded-word.

And so, what David cries out to Yahweh for is understanding, or discernment, according to Yahweh's commanded-word.  And what he pleads for is deliverance, or rescuing, according to Yahweh's spoken, or promised, word. Two important principles for Christian living can be deduced from this: First, it teaches us not to presume upon God's deliverance in all circumstances, but to find assurance in those promises which God has spoken. And secondarily, it teaches us David's priorities in prayer. 

Let's look at both of these principles in more detail.

According to the first principle, we learn that David was not pleading for deliverance apart from something God had spoken to him--something God had promised him. Such a promise, in the context of David's life, is obviously that which was spoken in 1st Samuel 16, when God provided for Himself a king among the sons of Jesse, David by name. From that time on, David was the Lord's anointed, not Saul, and Saul treated David's anointing as a threat to his own throne. This means that within the historical setting behind the scenery of Psalm 119:169-176, David is pleading for the Lord to rescue him at a time when David felt his life and throne was in jeopardy. God had anointed him and filled him with His Holy Spirit, yet David was on the run from King Saul who was trying to kill him and keep him from ever ascending the throne of Israel. This time is generally understood to be around the events recorded in I Samuel 23. 

The second principle we learn involves David's priorities. Here we see a pattern of thought in David. If these historical circumstances are true, as I have argued them to be, notice carefully that David does not simply plea for God to rescue him. Nor does David plea for rescuing first. Ordinarily, when a Christian finds himself in extremely stressful and even dangerous circumstances (like David's), the first desire of the heart is for God to get us out of trouble. Ordinarily, we don't want any more stress, which means we don't want the headaches of learning to endure trials. We want out! We want deliverance from our troubles. We don't want to learn what to do next as we endure trials. But that was not David's first priority. David's first priority was to learn discernment according to God's commanded-word. David's first priority was to learn more about what he could do to please God through his trials. David's first priority was to understand what he ought to do (and not do) through in his present trial, as he awaited deliverance. David's other priority--his plea--was for deliverance, and that was a secondary priority because he trusted, by faith, in God's promise; which means he trusted God's faithfulness. He trusted in God's faithful character because he learned God's holy character from His Law. It was God's holy Law which gave him hope and taught him to fear God and His holy boundaries. It was the work of God's Holy Spirit that ennobled his heart to trust and obey faithfully, and maintain such holy priorities, even through such difficult trials. 

David's great confidence in the Lord is made clear in the central section of this Psalm (sections C and C'). David knows the day is coming when his own lips will burst forth with a song of praise. David looks forward to shouting jubilantly before all of Israel about God's spoken-word, i.e. God's promise to him. Yet notice carefully that David's confidence is grounded in God's written laws (section C). David knows that all of God's regulations for living are just (C'), and therefore he has nothing to fear. If God is for him, who would be so foolish as to be against him? Historically we know that King Saul was that foolish.

In sections D and D', David refers to God's "hand" and His "judgments" succoring him. This brings us back to David's first priority--David's cry. David is being hunted by Saul, but David knows that God has spoken to him, promising him the throne of Israel; and David cries for discernment according to God's commanded-word. David cries for such discernment because he doesn't want to displease the Lord and foolishly presume that God's hand would not be against him too, especially if he chose a path of lawlessness and sinful behavior (like Saul did) to get out of his troubles. David understood that God's covenant involves both blessings and curses--blessings of God's hand for faithful obedience and the curses of God's hand for disobedience. And here we learn that David sees God's hand of judgment as a good thing for him. It's a good thing for him because his first priority is to discern God's commanded-word and obey it. Why should David fear God's hand of judgment if he is doing those things which please God? David should have nothing to fear because he had chosen Yahweh's directions and his delight was in Yahweh's Law (sections D and E).

Finally, David closes with these words: "I have wandered like a lost sheep; so search for your servant..."

Many commentators suggest that David is confessing his private, and even ignorant, sins. That is to say, David is pouring out his heart and soul, confessing every possible sin imaginable, even secret sins which caused him to wander away from the faith. This, allegedly, is what he meant by wandering like a lost sheep. But is that really what's being taught here? Is David acknowledging that he has wandered, however slightly, from the faith? Such an interpretation would be odd and unnecessary. It would be odd because David's final words are "search for your servant because I do not forget your commandments." If David was confessing that he had wandered from the faith, however slight, that would seem to conflict with his confidence that he has not forgotten God's commandments. It also would conflict with the many other repeated statements about loving and keeping God's commandments. 

Instead, what I believe David is expressing is his vulnerability. David is describing a familiar scene to shepherds like himself. The scene is of a "lost" or "perishing" sheep in unfamiliar territory--a territory where enemies surround him and where he is not safe. Therefore David cries out, "I have wandered...so search for your servant." This fits well within the historical setting described above. David is in distress and danger, on the run for his life from king Saul. Nevertheless, David trusts in God's promises concerning his kingdom. David finds comfort in the Lord's anointing. David draws near before the face of God in prayer, and because his pleading actually entered the Most Holy Place, the Lord sought his servant. That God of peace and Great Shepherd of the sheep made him complete in every good work to do his will, working in him what was well-pleasing in his sight. To Him belongs the glory for ever and ever. Amen.

  
F










Thursday, July 18, 2013

Vaughn Ohlman dialog, part tria




Vaughn Ohlman posted four comments in response to our previous conversation. Those comments will be posted below, followed by my own response. Commenting on the statement of mine, that "one's interpretation of historical events necessitates an understanding of the context, culture, and occasion in which Paul's letter was written, just as much as the didactic commandments which Moses recorded in the Torah, and therefore can be legitimately understood as narrative in that broad sense (as viewed by future generations, like us today)," Vaughn Ohlman wrote:
Indeed I do not deny it. However it does rather ruin your idea that my method of interpreting narrative examples is what must necessarily drive my interpretation of the headcoverings passage.

My response:

Now I'm confused a bit. Perhaps it's because I haven't been clear enough. So far my comments about your method of interpreting narrative examples have revolved around two concerns: 1) presuming that historical narratives per se were intended to teach or endorse what is normative for christian ethics in all cultures and generations, and 2) claiming that one aspect of the redemptive-historical-method, insofar as it does not treat historical narratives per se as standing laws which are normative for Christian ethics in all generations, contradicts 1st Timothy 3:16-17. As a subset of the second point, your blog also infers that such a methodology does not comport with theonomic hermeneutics. 

With regard to your official position on head-coverings, I only have your blog post (here) upon which to base my claims. And your conclusion in that blog post begins with the statement that "except for the last hundred years or so, the church has always been in agreement that women should worship with their heads covered, as, indeed the Christian custom was that women should have their heads covered generally. However recently much of the church in the 'developed' world has abandoned this belief. Instead they teach that the passage was purely cultural, teaches only about long hair, or is irrelevant in some other way. This belief is new and, in my opinion, is, like any other departure from Scripture, dangerous."

That is quite a remarkable statement, and because I considered it worthy of some healthy scrutiny, I linked that post on the blog for others to evaluate as well. That way the world knows I'm not just flinging hazardous accusations around. Now, as far as your arguments after that statement are concerned, I see the crux of it as depending upon historical narratives, and the commentators interpretations of historical narratives as well. That's not to say that every aspect of John Gill's or Calvin's arguments (as you quoted) are grounded on historical narratives alone; but that is to say that the crux of all such arguments in your blog post redound upon historical narratives within Scripture as necessarily illustrating morally binding customs, not simply wisdom and decorum.

In conclusion to that particular blog post of yours, you state what you believe and teach as a result of such arguments, namely that: 
those women under my authority should always wear a headcovering when engaged in any public worship (i.e. church service, a gathering of a smaller group for purposes of worship, or family worship)" and that "those women under my authority should also wear a headcovering when meeting together with Christian women who wear the headcovering at other times (Romans 14).

My comments so far, which disagree with such peculiar interpretations as yours, have attempted to follow the flow of your arguments presented on that very same blog post. And the crux of those arguments, presented by you and the commentators you cite (Gill, Calvin, etc.), depends upon the presumption that examples within Scripture and it's history illustrate, as Matthew Henry said, "the ordinances and institutions of Christ." Even on occasions where the Apostles write in response to specific historical challenges within the new covenant Church, it is often presumed that the Apostles were either instituting brand new moral codes of conduct--even different from the Torah--under the authority of Christ, or they were re-instituting a moral code of conduct which has been required since the beginning of creation (which I just don't think is exegetically tenable, nor do I think that contradicts II Tim. 3:16). Such operating presumptions are precisely what I am challenging; but it's not as though I'm presenting a new challenge (or even a liberal one). I have inferred in previous posts that I am presenting a theonomic challenge, and I am espousing a hermeneutical methodology more in line with scholars like Greg Bahsen. (I even referenced his course on hermeneutics before, to which I agree greatly.) 

Now, if I understand correctly what you're saying in the comment above, you see a conflict (or contradiction?) with my initial concerns (about depending upon historical narratives) and my affirmation of I Cor. 11 as being didactic. Well, perhaps I'm mistaken, but I don't see why that ruins my point. As I pointed out in my previous post, Paul's response to the Corinthian church between 7:1 and 16:2 contains both elements of discourse, narrative and didactic. Narratives can contain didactic elements. And when Paul reports any connected events within his letter, which he most certainly does, that can be viewed by non-recipients of his letter (i.e. 21st century Americans) as a narration of events needing to be addressed and corrected with didactic statements.

My position concerning "headcoverings" is that, as an historical occasion for which Paul's second letter to Corinth was written, Paul's statements about men and women praying and prophesying with "headcoverings" (which is a disputed translation and interpretation, but I digress) regarded a social convention  which was easily identified by members of the Corinthian congregation, and therefore was culturally relative to some extent; but that is not to say that Paul does not appeal to God's unchangeable moral law for guidance in addressing that particular concern/problem in Corinth. Indeed, as many world-class commentators agree, Paul appeals to God's moral law and social order to justify the wisdom of applying or not applying "head coverings" for that particular concern needing to be addressed, namely of men and women praying and prophesying in worship. And I don't see why Paul's appeal to God's moral law and social order, specifically his statement that "the head of every man is Christ, and the head of a wife is her husband, and the head of Christ is God," necessarily infers that "headcoverings" for women "engaged in any public worship (i.e. church service, a gathering of a smaller group for purposes of worship, or family worship)" always has been a moral law for all cultures and all ages. In fact, now that I am re-evaluating your concluding statements on headcoverings, I'm also not sure how you move from affirming these requirements for public worship to mandating them for private family worship as well.

Now, if you recall, my position, as stated in the previous post, is that even though I do not personally believe Paul is referring to "head-coverings" in I Cor. 11, I also do not believe that women today who wear "head-coverings" in worship are sinning. In fact, as far as I can tell, it's a public display of their love of obeying God (or what they believe God's Word requires of them). And to that degree, I commend them for holding firm to their personal conviction about the didactic elements of God's Word to them. 



* * * * * * *



Moving on the your second comment which concerns an illustration of mine--namely that Paul's didactic statement to "not seek a wife" should not be interpreted as meaning that all christians, of every culture, of every age, should not seek a wife--you responded:
It would be especially awkward to argue this as it would be contradicted in the very same passage. For example: 1Co 7:1 Now concerning the things whereof ye wrote unto me: it is good for a man not to touch a woman. 1Co 7:2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband. 

I'm afraid that oftentimes we take for granted what is "obvious" in the text. If we've meditated on a particular passage a few times, certain things seem to be more obvious than others. In this case, you seem to think it would contradict other statements within the same passage. But in fact, depending on one's presuppositions, that would not necessitate a contradiction (or even a sub-contradiction). 

Please consider the following argument as an example (however unlikely we both may perceive it to be):

When Paul begins chapter 7, saying, "because of the temptation to sexual immorality, let each man have his own wife and each woman her own husband," that could be interpreted as meaning that those who are tempted to engage further in sexual immorality should only remain with that one partner. And if they stick with that one partner, there are certain rights involved within that relationship. 

Following those statements in chapter 7, Paul speaks directly to those who are unmarried and widowed and he tells them "it is good ...if they remain even as I am" (i.e. single and celibate). From this, some could possibly argue, that when Paul addresses others, they are either already married or he addresses them as ones who are already in a "tempting" relationship (i.e. tempted to sin sexually). With such presuppositions, Paul could be teaching them that it's always better to remain single than to ever marry, and if someone feels some absolute need to marry, it should only be because of present temptations to sin. Therefore, with such a chain of presuppositions, the main "moral law" (it could be argued) is that all christians, of every culture, of every age, should not seek a wife, especially if they're not already "bound" to one through sinful temptations. They might have to just marry whomever they're currently tempted with, without seeking further, but if they can avoid being "bound" to a wife (or sinful temptation) they ought to remain celibate just as Paul did. With such presuppositional commitments, both Paul's and Jesus' examples could even be considered the chief "biblical" examples of singleness and celibacy as a moral duty.

Hopefully you see my point in using this illustration. My point is that it's logically possible to interpret Paul's statements that way, which means there would be no "contradiction" in teaching a new moral law to not seek a wife. And both Paul's example and Jesus' example could be used to buttress one's presuppositions. But notice carefully: that is not how you initially interpreted it. You interpreted it as a contradiction. And that goes to show how deeply our presuppositions affect your interpretation of those particular historical examples. 


* * * * * * *

Below is your third comment:
I am a bit at a loss as to where to continue this conversation. My method of interpreting narrative examples being attacked, I am now attacked with didactic passages. So is what is actually being attacked my entire hermeneutic? If so the RH method is no longer an issue, except for my second issue with them of forcing the main point.
Or are we having a discussion regarding headcoverings (in the context of hermeneutics)? I am willing to have that discussion as well, but perhaps we need to disentangle it from the present one. 

My response:

I'm not quite sure what I said exactly that lead you to conclude that your "entire hermeneutic" is being "attacked." I am sorry for coming across that way. I realize it can come across that way when stressing the need for greater clarity and precision. You are a Christian brother and I don't wish to cause violence to you personally, leaving you feeling as though your entire hermeneutic is being attacked.

Perhaps it will help to recap our discussion a bit. 

In the context of my first post, the RH method was only mentioned because you said one aspect of it contradicted II Tim. 3:16-17. I then posited that such a rejection, however partial it may be, must be adhered to if the arguments presented on your blog post are to hold a lot of weight. I then argued that not only does the partial rejection of the RH method (as you understood it to be "rejecting whole cloth example" entirely) not contradict II Tim. 3:16-17, but some of the conclusions drawn from such a rejection (essentially leaving the door wide open for any historic example to be used arbitrarily) also conflict with theonomy proper, especially the theonomic methodology espoused by Greg Bahnsen, whom you endorse on your blog, "The Practical Theonomist". Even I'm not in full agreement with every aspect of Bahnsen's hermeneutic. But I am quite sure that some of your distinctive theonomic interpretations conflict with those endorsed by Bahnsen, which, as I see it, creates an embarrassing association between the two.

Perhaps one avenue in which this conversation can continue is to do as you suggested, and disentangle our current discussion of headcoverings from the original concern/discussion. Although, I'm also comfortable continuing a discussion with both together because we both have identified one major disagreement in your final comment, and I still find the arguments of your blog post concerning headcoverings to depend upon Paul's narration of 1st century events in connection with its more general Old Covenant practice (note carefully Gill's citations and arguments on your blog). Neither of us dispute the fact that Paul is utilizing God's moral law to argue his point in 1st Corinthians. Our disagreement is over what that moral law is, and how the narration of events in Scripture lead us to dramatically different conclusions.

* * * * * * *

Below is your final comment and my response.

Commenting on my statement that "teaching the moral duty of such a practice in all christian churches is creating an unnecessarily embarrassing subculture of Christianity which does not edify all christian churches or the families therein. And that which does not edify, ought not to be enforced upon all Christian churches or presented as a standing law for all Christians in public worship," you replied:
Wow, now here I believe that our hermeneutical principles do contradict rather dramatically. With the various weasel words changed, I would affirm rather the exact opposite of this principle.

Vaughn, could you please clarify what you meant by this statement, so I don't accidentally presume too much about what you actually meant?